Фото с сайта: wikipedia.org
Перевести киргизский язык на латиницу - с таким предложением выступили депутаты парламента Киргизии Эмиль Токтошев и Камила Талиева в ходе сегодняшнего заседания. Это, по их мнению, поможет сохранению языка.
"Чтобы реальную реформу провести, чтобы сохранить наш язык, надо перейти на латиницу", - передает РИА Новости заявление Токтошева в ходе обсуждения парламентом проекта конституционного закона "О государственном языке Кыргызской Республики".
По мнению парламентариев, перейти на латиницу стоило еще раньше.
Его коллега Талиева инициативу поддержала, отметив, что это надо было сделать давно.
Глава нацкомиссии по госязыку Каныбек Осмоналиев пообещал, что в случае принятие этого решения, республиканские лингвисты готовы начать процесс.
"Этот вопрос поднимался еще в 1993 году, но тогда политического решения о переходе не было принято, - напомнил Осмоналиев. - Сегодня из шести тюркоязычных стран только Кыргызстан использует кириллицу".
Напомним, в 2018 году на латиницу перешел Казахстан. Новый алфавит содержит 32 буквы, а вот число апострофов в нем уменьшено. Кроме того, введены диграфы "sh" и "ch". В конце прошлого о желании перейти на латиницу заговорили на Украине. Соответствующая петиция была зарегистрирована на сайте главы государства, но набрать необходимое количество подписей инициаторам не удалось.
Печать